Freitag, 22. November 2019

Agathe, du ...


Im kühlen Nordseesande
           stecktest Agathe, du, von früh bis spät,
und frorst erbärmlich.

Festgetreten hab ich ihn noch,
           den Sand. Um dich zu schützen. Deine Tränen
rührten mich nicht.

Wegezoll forderte gnadenlos ich
           von dir, die du die gewundenen Wanderwege
nicht mehr betreten konntest.

Des Abends, wenn der Sonn am Horizont versank,
           schlug ich die Wangen dir blutig
bis der Saft sich ins Schilfgras ergoß.

Einsamen Schrittes durchmesse ich
den menschenleeren Strand jetzt.
Das Loch in dem du stecktest
ist lange schon verwaist.

Spätabends heb den Blick ich
zum nachtblauen Himmel empor;
ein leuchtender Stern, bist 
Agathe,du,geworden ...





Freitag, 1. März 2019

I as in Inside me

Yesterday, inside me something died ...
Maybe that's a good thing?
Maybe t'was a part of me I don't need anymore
Which I kept adhering to for some stupid reason
Such as pride, fear, or plain habit?

But still, whenever something precious dies,
And all parts of mine are - to me - precious,
There must be time for grief
There must be time for sadness
One must make allowances ...

There will be a time when - oh when ...
The pain will have lessened and
I can collect myself and 
plant new, happy seeds onto
the perturbed, turmoiled soil.




Samstag, 16. Februar 2019

H as in How can you expect ...

How can you expect me
to love you
When he who went with the angels
isn’t cold in his grave yet,
still visits at night
and haunts my every day?


How can you expect me
to love you
When you can’t even love yourself
and spend altogether too much time
manipulating me
into needing you?
Which I don’t.


How can you expect me
to love you
When you don’t realise how much I hurt inside
but only aim to hurt me more
so you can enjoy my
squirming at your feet?
Begging for your mercy
which you then magnanimously grant?